2020/03/23

Budai Lotti: A nyugati szerető - The Women's History Month I.


Kiadó: Álomgyár kiadó
Magyar megjelenés: 2018
Oldalszám: 458
Formátum: puhatáblás
Sorozat: A szamuráj lánya 1.
Beszerezhetőség: könnyű 
Eredeti cím és megjelenés: -


Még a hónap elején írtam a Women's History Month kezdeményezésről, aminek röviden annyi a lényege, hogy márciusban női sorsokkal, nőtörténelemmel kapcsolatos könyvek elolvasására lehet vállalkozni. 
Én magam öt könyvet választottam a témával kapcsolatban, ebből az első amit elolvastam az Budai Lotti: A nyugati szerető című regénye volt.

Budai Lotti munkásságával legelőször még a Facebookon találkoztam, a Rizsporos hétköznapok című csoport formájában. Itt az írónő a nőtörténelemmel, a női divat alakulásával kapcsolatos ismereteket, képeket oszt meg, amiket mind a mai napig szívesen olvasgatok, ha feltévedek a Facebookra.
Forrás: Fiatal japán nő
Itt láttam először a könyvének is a hirdetését, ami a megjelenése óta várólistás volt nálam. Nem is értem miért halasztottam ennyit, de örülök, hogy végre a tettek mezejére léptem és elolvastam ezt az izgalmas és fordulatos történetet, ami egy újabb szeletét tárta fel nekem a Japán kultúrájából.

A főszereplőnk Ta-Mija, aki egy szamuráj lányaként éli mindennapjait a 19. század végi Japánban. Ez a változások időszaka, ugyanis egyre több külföldi érkezik az országba, hogy kiragadják azt zárkózott világából és kereskedelmi szerződésekkel megkaparintsák maguknak annak javait. Ebben a helyzetben találkozik Mija az angol Anthonyval, akivel egymásba szeretnek és viszonyt kezdenek. Sajnos a kapcsolatban kiderül, Mija pedig csak vőlegényének köszönheti, hogy élve megússza a helyzetet. Azonban házassága is rövid életűnek bizonyul, egy cselszövés ugyanis elsöpri családját, mindenki odavész, kivéve Miját, aki egyedül maradva hamarosan Edo bordély világában találja magát, ahol végül a bosszú marad minden reménye. 

Mija kedvelhető karakter volt, akiért minden oldalon izgultam, hogy mi fog történni vele legközelebb, a szerző ugyanis egy perc nyugalmat nem hagyott se neki, se nekem. Újabb és újabb kihívásokat gördített hősnője útjába, amire kíváncsi voltam, miként reagál vagy hogyan merít erőt az akadályok leküzdéséhez. Néha már soknak is találtam a felmerülő problémákat, sajnáltam is Mijat rendesen, de végül is ezek az események voltak azok, amik tovább vitték a történetet és segítettek neki elérni a céljait.

Forrás: Oiran
De ha mégis maradt egy szusszanásnyi idő, akkor ott volt Japán, a gyönyörű leírások és az idegen keleti kultúra megismerése. Budai Lottinak nem kevés idejébe telhetett utána járni ennyi mindennek, de részemről megérte, mert így magam előtt láttam mindent. A tájat, a Nabesima-palotát, a korabeli Edot, az oiranokat. Számomra minden élt ebben a könyvben, és még hacsak 458 oldal erejéig is, de úgy éreztem az olvasások alkalmával, mintha tényleg Japánban lennék. Hálás vagyok ezért az élményért, legfőképp az új japán kifejezésekért is, amikkel bővítettem tudásomat. Tetszett, hogy vagy a szövegben lett megmagyarázva az adott szó, vagy pedig lábjegyzetben szerepelt egy rövid leírás.

Külön érdekesség volt a bordélyok és benne a lányok helyzete. Ha Japánról és a prostitúcióról van szó, akkor rögtön a gésákra gondol mindenki. Itt azonban kiderül, hogy ez egy sokkal bonyolultabb hierarchikus rendszer, amelyben ebben az időszakban a gésák épp csak kezdenek megjelenni, a főszerep még az oiranoké.

Különleges olvasási élmény volt, számomra csak egy-két helyen okozva kultúrsokkot, de azt is inkább izgatottan, mint idegenkedve fogadtam. Akiket érdekelnek a japán dolgok, vagy csak egy jó kis női főszereplős kalandregényre vágynak, bátran ajánlom A nyugati szeretőt, nem hiszem, hogy csalódni fognak benne.
Magam is kíváncsian várom, hogy a második részben hogyan fog folytatódni Mija története.

Köszönöm, hogy velem tartottatok! :)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése