2020/08/16

Webtoon összegző

 

Sziasztok!

Egy korábbi yaoi témájú bejegyzésem során, valaki kérdezte, hogy szoktam-e webtoon történeteket olvasni. Őszintén megmondom, a válaszom: nem. Pár darabba, ha belefutottam, abból is talán csak egyet olvastam végig, s bár az tetszett, akkoriban még nem volt olyan sok, hogy tovább akarjam olvasni bármelyiket.

Az olvasó kérdése azonban továbbra is ott motoszkált a fejemben, ezért a szabadságomat kihasználva keresgélni kezdtem a témában, és rájöttem, hogy a régen oly kezdetlegesnek induló webtoon ma már egy nagyon komoly rajongótáborra szert tett megjelenési forma lett és folyamatosan érkeznek belőle az újdonságok.

De mi is pontosan az a webtoon? Honnan ered és miben más, mint a megszokott és széles körben ismert japán mangák?

Ezekre a kérdésekre fogok most válaszolni röviden, hát ha akad rajtam kívül más is, akinek ez újdonságot fog jelenteni.

 

A webtoon egy digitális képregény típus, ami Dél-Koreából származik. Ezek igazából manhvak (manhva: a manga koreai megfelelője), amiket online vagy okostelefonon lehet olvasni. Mivel a származási országukban nagyon nagy népszerűségre tettek szert, ezért a nyomtatott formában megjelenő manhvak száma jelentősen csökkent Dél-Koreában az utóbbi évek során.

A webtoon három dologban különbözik a szokásos képregényektől:

  •  Egy történet fejezetekből, vagy epizódokból áll, amiket egy hosszú, függőleges szalagon tesznek közé. Így nem kell oldalanként lapozni, sokkal könnyebb számítógépen és okostelefonon olvasni őket.
  • Általában színesek. Mivel nem nyomtatott formára készülnek, ezért nem kell költségkímélő fekete-fehérnek lenniük.
  • Az epizódok végén található zene vagy valamilyen animáció, ami hangulatában illik az adott történésekhez és így plusz élményt adhat az olvasónak. Ez természetesen szerző függő.
Plusz érdekesség:
  • Dél-Koreában más cenzúra szabályok vonatkoznak a nyomtatott és a digitális megjelenésekre. Ezért lehetséges, hogy több pornográf tartalmú manhva készül webtoon formátumú megjelenésre.
Mivel ezek a webtoonok is valakinek a szellemi tulajdonát képezik, fizetni kell érte, ha olvasni akarjuk a munkáját. Ez weboldalonként változhat, van ahol epizódonként fizetni kell, van ahol meg van hogy egy nap hány epizódot olvashatunk el ingyen és ha még utána is folytatni szeretnénk, akkor kell fizetnünk. Aggodalomra azonban nincs ok, a lelkes fordítócsapatok itt sem hagynak minket cserben, így rengeteg történet elérhető angol fordítással ingyen és bérmentve. Sőt akár már magyarul is, hála a hazai fordítócsapatoknak :) De szeretném felhívni rá a figyelmet, hogy van rá lehetőségünk, támogassuk a történet készítőjét, hisz így tudjuk a legjobban kifejezni mennyire becsüljük az alkotását, hisz azon kívül, hogy élvezi készíteni őket, ez neki több óra fáradságos munka.

Azt is érdemes észben tartani, hogy ma már hivatalos fordítások is készülnek. A TappyToon és a Spottoon nevű alkalmazások elkezdték hivatalosan lefordítani a webtoonokat angolra, míg néhány koreai kiadó, például Lezhin és Toomics már saját maguk készítik a fordításokat. Megéri nekik, mert a munkáik egyre népszerűbbek a nyugati piacon, ahol versenyre kelnek a japán mangákkal. 

Ráadásul a legnépszerűbb munkákból ma már OVA-k, mozifilmek, sorozatok is készülnek Dél-Koreában.
 
Webtoonok előre törése leginkább Kínában és Tajvanban érezhető.
Kínában új lendületet adott a manhuaknak (manhua: a manga kínai megfelelője), akik átvették a webes formációt és azóta töretlen népszerűségre tett szert náluk ez  a műfaj. Oly annyira, hogy ma már az összes nagy kínai internetes cégnek van erre kialakított felülete.
Tajvant pedig teljesen behálózták határon túli nagy webtoon kiadók, mivel az egyik legnagyobb felvevő piacuk lett.
Japánban természetesen nem nyert akkora területet magának ez a megjelenési forma, hisz az ott gazdag múltra visszatekintő manga-kultúra nem hagyja érdemben érvényesülni őket. A változást még sem tudják elkerülni, egyre több japán mangaka próbálja meg ezt a kiadási lehetőséget, igaz még mindig csak fekete-fehér illusztrációkkal, hiába nem készül belőle nyomtatott forma. Illetve a különböző kiadók, internetes cégek is felfigyeltek erre a megjelenési módra, és igyekeznek felvenni a versenyt Dél-Koreával erre kialakított saját webfelülettel.
Nyugaton főleg az USA-ban és Angliában hódítanak a webtoonok, a már korábban említett fordításoknak köszönhetően, illetve a Delitoon nevű francia portál koreai szolgáltatoktól átvett manhwakat hivatalos francia fordításokban tesz közé.

Tömören és röviden szerintem ezek a legfontosabb tudni valók a webtoonról. Információimat a wikipedia idetartozó szócikkéből szereztem, ami szerintem egész korrektül összegzi a tudnivalókat. Aki részletesebb ismeretre vágyik számadatokkal, cég nevekkel, azoknak ajánlom figyelmükbe az említett szócikket és az ott található hivatkozásokat.

Forrás:
 
Néhány oldal, ahol webtoon történetek érhetőek el:
 
 
 
 

A következőkben szeretnék webtoon ismertetőket is közé tenni majd a blogomon, mert a keresgélésem során nagyon jókra bukkantam. ^^
 
 
 Köszönöm, hogy velem tartottatok!

2 megjegyzés: